Shadows of the Andes; Ollantayambo; and Cesar Vallejo [Poems in English and Spanish]

1) Shadows of the AndesThousands of warriors crowed the terraces,
[or: Song to the Andes]To repel Herrando Pizarro's attack--;
I shall blend-in, into theAmong them, Manco Inca appeared
Mountains--On horseback, with a lance in his hand
Into the faintest thinHorrifying, Pizarro's unsuccessful advance.
Shadowsof the mountains!6/30/05 #745
Like the moss on moistenedIn Spanish
StoneBatalla de Ollantaytambo
Like a leaf blown far fromEn Ollantaytambo-
Home...Miles de soldados llenaban las terrazas,
(freshly fallen)!Para rechazar el ataque de Pizarro-;
I shall blend-in, clingingEntre ellos, apareció Manco Inca
To the mountains--Montado en su caballo, con una lanza en su mano
Into its faintest thinHorrorizando, el fracasado avance de Pizarro.
Shadows6/30/05 #745
Note: when I arrived back home from Peru, my3) Cesar Vallejo's:
7th trip in five years [April, 2005], I had spendFeasible of Black Roses
about 30-days this time on the trip. I visited theBow down your head ol' poet--
Mantaro Valley, Huancayo, and drove through theTo face God's grace ahead
Andes. Upon my arrival home, I told my wife,There are no more trenches
perhaps a week or two thereafter, "We are goingTo dig today...
to go there and live." Thus, we sold everything,In the forest of your head,
and our home in Minnesota, and purchased aSo--:
condo in the Andes, and now it is all history.Bow down, bow down,
Sombras de los AndesOl' barbaric poet!
Yo armonizaré, dentro de lasDeath rides the horse ahead
Montañas-I hear the crackling of a whip
¡Dentro de las sombras finasSee the crazed eyes of death.
Más débilesHe summons you to his den--
De las montañas!The devil and his wind,
Como el musgo de las piedrasSo--:
HumedecidasBow down, bow down
Como una hoja echada a volarYour blood stained brows
Lejos de casaHe will take you to the edge.
(Recién caída)Closer, closer, I see you now
Yo armonizaré, adhiriéndomeEh! a moving satanic cloud--
A las montañas-I see a festival of black-roses,
Dentro de sus sombrasI hear clamor in the crowd.
Finas más débilesBow down, bow down, Ol' poet
2) Battle of Ollantayambo...I hear your applause!
In Ollantayambo--